中国RF车队响应国家号召,为表达对抗疫牺牲的烈士和遇难同胞的深切悼,中国RF下辖审核群,内部群将于开启禁言一天。车队在4日当天停止一切娱乐活动! 2020年,我们经历了一场严峻的考验,没有军号和硝烟,却行走在危险的边缘,没有刀枪和利剑,却捍卫着生命的尊严!庚子春,我们看到了最美逆行者的背影,看到了执着而坚定的双眼,是他们在替我们负重前行,每个时代都有不同的英雄,而他们正是和平年代里最伟大的英雄。我们家园他们来守护,我们的生命和健康他们来守护,他们是和平年代里最可爱的人!今天,叹山川异域,风月同天,我们为他们悼念,为祖国祈福,万民同心,守望相互,此后百年,风调雨顺,国泰民安.


 In response to the country's call, China's RF team, in order to express its deep condolences to the martyrs and compatriots killed in the fight against the epidemic, has an audit team under the jurisdiction of China's RF. The internal team will be banned for a day. The motorcade will stop all recreational activities on the 4th! In 2020, we experienced a severe test. Without a bugle call and smoke, we walked on the edge of danger. Without a sword or a sword, we defended the dignity of life. In Geng Zichun, we saw the back of the most beautiful retrograde people and their persistent and firm eyes. They were carrying a heavy load for us. Each era has different heroes, and they are the greatest heroes in the peace era. They will protect our homeland, our life and health. They will protect them. They are the most lovely people in the peaceful era. Today, we mourn for them and pray for our motherland. all the people are united and watch each other. in the next hundred years, good weather will prevail and the country and the people will be safe.

.